موسیقی و صلح

قطعه تصور کن از جان لنون

تصور کن

تصور کنید صبح زیبایی رو در سال 1971، زمانی که جان لنونِ بزرگ در اتاق سفیدی از خواب برخاست، قلم به دست گرفت و با کمک همسرش ترانه‌ای نوشت که جملاتش با کلمه‌ی Imagine (تصورکن) شروع می‌شد. از اون زمان تاکنون این چند خط شعر رساترین و شنیده‌شده‌ترین ترانه‌ی خلق شده برای صلح و دوستی بوده. نمی‌شه از هنر ضد جنگ حرف زد و این اثر ستودنی رو قبل از هر چیز دیگری اسم نبرد. اثری که خود لنون هم زمانی که شعرش رو می‌سرود به ارزش و اهمیتش به عنوان ترانه‌ای در رثای صلح واقف نبود.

داستان آهنگ “تصور کن”

تصورکن اولین قطعه از اولین آلبوم انفرادی جان لنون مغز متفکر گروه افسانه‌ای بیتلز است که به تصحیح همسرش یوکواونو و تهیه کنندگی خودش، اونو و فیل اسپکتر در آمریکا منتشر شد.

ترانه شامل جملاتی ساده و کوتاه اما سلیس و گویاست انگار که از زبان یه بچه گفته می‌شه، خود لنون اون رو آهنگی ضد مذهب، ضد ناسیونالیسم، ضد سنت و ضدسرمایه‌داری می‌دونست که تمام حرفش رو در پس نوای زیبا و ملایم پیانو پنهان کرده، اما زمانی که اون رو برای تیم تهیه‌کننده‌ش اجرا کرد مشخص شد که آهنگ چیزی بیش از اینهاست. در واقع شعر بلندپرواز و دیوانه‌وارِ جان لنون فراتر از هر رنگ و نژاد، هر جغرافیا و هر اعتقادی، به حقیقت پیوستنِ دست نیافتنی‌ترین و سرنوشت‌سازترین آرزوی بشر رو درخواست می‌کنه.

تصور کن

متاسفانه پایان غم‌انگیزی در انتظار سراینده‌ی مانیفست صلح و دوستی بود. او در بعد از ظهر یک روز زمستانی از سال 1980، به دست شخصی دیوانه و روان‌پریش ترور شد تا از میان رفتن یک انسان صلح‌طلب و بااستعداد، نیاز فوری بشر به استقرار هرچه روزافزون صلح و دوستی رو بیش از پیش فریاد کنه.

این قطعه از زمان انتشار بارها و بارها در گردهمایی‌های سیاسی، اجتماعی، ورزشی و … توسط دیگر هنرمندان بازخوانی و اجرا شده و بسیاری اون رو سرود رسمی جهان و ترانه‌ای برای نسل بشر می‌دونن. همچنین آثار مستقل فراوانی هم با الهام از این اثر ساخته شده که از جمله می‌شه قطعه‌ی زیبای تصورکن از سیاوش قمیشی رو نام برد.

متن شعر این آهنگ خاطره انگیز:

Imagine

Imagine there’s no heaven
It’s easy if you try
No hell below us
Above us, only sky

Imagine all the people
Livin’ for today

Imagine there’s no countries
It isn’t hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion, too

Imagine all the people
Livin’ life in peace

You may say I’m a dreamer
But I’m not the only one
I hope someday you’ll join us
And the world will be as one

Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man

Imagine all the people
Sharing all the world

You may say I’m a dreamer
But I’m not the only one
I hope someday you’ll join us
And the world will live as one

تصور کن

تصورکن بهشت نیست
ساده ‌ست اگر بخوای
[تصورکن] جهنمی اون زیر نیست

فقط آسمان بالای سر ماست
تصورکن همه فقط تو امروزشون زندگی می کنن

تصور کن [مرز] و کشوری نیست
[سعی کن] تصورش سخت نیست
[تصورکن] نه دلیلی هست برای کشتن، نه دلیلی برای مردن
[تصورکن] هیچ مذهبی نیست
تصور کن همه‌ی مردم در صلح و صفا زندگی می‌کنن

شاید بگی من رویا می‌بافم
اما فقط من تنها که نیستم
امیدوارم روزی تو هم به ما خیال‌بافها بپیوندی
و کل دنیا یکی بشه

تصور کن هیچ مالکیتی نیست
نمی‌دونم، می‌تونی یا نه
[تصورکن] هیچ نیازی به حرص زدن نیست، گرسنگی نیست
[تصورکن] کل بشر مثل برادر می‌مونن
تصور کن همه ی مردم، دنیا رو با هم شریکن

شاید بگی من رویا می‌بافم
اما فقط من تنها که نیستم
امیدوارم روزی تو هم به ما خیال‌باف‌ها بپیوندی
و کل دنیا یکی بشه

موزیک ویدیوی رسمی آهنگ Imagine که در خانه‌ی جان لنون و یوکو اونو فیلمبرداری شد.
موزیک ویدیوی دوم آهنگ Imagine از جان لنون، ساخته‌ی زیبیگ ریبزینسکی کارگردان لهستانی که در سال ۱۹۸۶ از جشنواره‌های کن و ریو برنده‌ی جایزه شد.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *